Подключите нашего Telegram-бота для уведомлений о новых проектах

Заказ закрыт
Технический перевод.

Разместить заказ
C
Заказчик
Отзывы фрилансеров: + 11 - 0
Зарегистрирован на сайте 17 лет и 9 месяцев
Бюджет: 750 руб
8.35 $ — 7.52 €
Исполнитель определен: Luchik Sveta  
Требуется перевод статьи. 2600 знаков без пробелов, 3100 знаков с пробелами. Полный текст исполнителю.
Часть статьи. 
=================================
The unexpected and increasing complexity of data centers is another concern. Back in the mainframe days, one of the things IBM (nyse: IBM – news – people ) provided was an integrated solution that included data centers. The company provided products, systems engineering and integration, software and training, and it fought building code and regulatory issues. IBM gave this up 20 years ago (it was too expensive) and transferred these responsibilities to users. Today the long-delayed bill is coming due, and many users are unaware and ill-equipped for the data center facilities' planning, systems engineering and oversight responsibility that was transferred to them.
=================================
Необходимо полное понимание того, о чем идет речь!
Ваши сроки и примеры, а так же контакты, оставляйте в коментарии.
СБР!
Разделы:
Опубликован:
16.12.2008 | 00:13
Заказ находится в архиве

Теги: перевод текстов, перевод текстов на заказ, фриланс перевод, фриланс переводчик, перевод текстов цена, биржа переводов, перевод текстов работа, работа переводы, freelance переводчик

Наши партнеры
Сведения об ООО «Ваан» внесены в реестр аккредитованных организаций, осуществляющих деятельность в области информационных технологий. ООО «Ваан» осуществляет деятельность, связанную с использованием информационных технологий, по разработке компьютерного программного обеспечения, предоставлению доступа к программе для ЭВМ и является правообладателем программы для ЭВМ «Платформа FL.ru (версия 2.0)».